Le répertoire

Depuis la création de la compagnie, nous avons créé 7 spectacles, plusieurs formes courtes et porté en développement un Shakespeare dans une forme bilingue.

 

Deux d’entre elles sont des créations originales et des textes de Cécile Rist.

 

Les genres abordés, les écritures et les formes scéniques sont très variés. On y retrouve une unité de style ou d’esprit propre à BordCadre mais chaque projet est unique dans son abord ou ses caractéristiques. Chaque projet est l’occasion d’un voyage et d’un changement.

 

Enfin les langues utilisées sur scène sont au moins au nombre de deux : l’anglais et le français. J’écris « au moins » car outre le désir d’explorer une troisième langue, nous comptons dans notre équipe plusieurs acteurs tri et même quadrilingues.

 

TAILLEUR POUR DAMES

LA FAUSSE SUIVANTE

- La Nuit des Rois (work in progress public)

CONNECTIC

- Short cuts (formes in situ)

L'AMANT

IL N'ETAIT QU'UNE FOIS...

LE LEGS

LE MISANTHROPE

 

2010/2011 TAILLEUR POUR DAMES de Georges Feydeau

 

2009 Tournée anglaise de LA FAUSSE SUIVANTE/THE FALSE SERVANT

& reprise de L’AMANT au Café de la Danse à Paris

 

2008 LA FAUSSE SUIVANTE de Marivaux – projet bilingue

& reprise de CONNECTIC au Café de la Danse à Paris

 

2007 CONNECTIC de Cécile Rist & développement de TWELFTH NIGHT/LA NUIT DES ROIS avec le metteur en scène John Wright au Quai à Angers – projet bilingue

 

2006 L’AMANT de Harold Pinter - projet bilingue

 

2006/2005 IL N’ETAIT QU’UNE FOIS... de Cécile Rist

LE LEGS de Marivaux

 

2004 LE MISANTHROPE de Molière